Blogia
Frustarado. Memorias de un paraguas transilvano.

A veces

A veces .

12 comentarios

la sombrilla insolada -

... I'll be sure to wear some flowers in my hair....

Gracias a todos por vuestros comentarios, le hace a una sentirse un poco como en casa.

Penguin of the North West -

L'INVITATION AU VOYAGE


Mon enfant, ma soeur,
Songe à la douceur
D'aller là-bas vivre ensemble !
Aimer à loisir,
Aimer et mourir
Au pays qui te ressemble !
Les soleils mouillés
De ces ciels brouillés
Pour mon esprit ont les charmes
Si mystérieux
De tes traîtres yeux,
Brillant à travers leurs larmes.

Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.

Des meubles luisants,
Polis par les ans,
Décoreraient notre chambre ;
Les plus rares fleurs
Mêlant leurs odeurs
Aux vagues senteurs de l'ambre,
Les riches plafonds,
Les miroirs profonds,
La splendeur orientale,
Tout y parlerait
À l'âme en secret
Sa douce langue natale.

Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.

Vois sur ces canaux
Dormir ces vaisseaux
Dont l'humeur est vagabonde ;
C'est pour assouvir
Ton moindre désir
Qu'ils viennent du bout du monde.
- Les soleils couchants
Revêtent les champs,
Les canaux, la ville entière,
D'hyacinthe et d'or ;
Le monde s'endort
Dans une chaude lumière.

Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.

(C. Baudelaire)


E incluso:


LA PARTIDA


Ordené que trajeran mi caballo del establo. El sirviente no entendió mis órdenes. Así que fui al establo yo mismo, le puse silla a mi caballo y lo monté. A la distancia escuché el sonido de una trompeta y le pregunté al sirviente qué significaba. Él no sabía nada ni escuchó nada. En el portal me detuvo y preguntó:

-¿Adónde va el patrón?

-No lo sé -le dije- simplemente fuera de aquí, simplemente fuera de aquí. Fuera de aquí, nada más, es la única manera en que puedo alcanzar mi meta.

-¿Así que usted conoce su meta? -preguntó.

-Sí -repliqué- te lo acabo de decir. Fuera de aquí, esa es mi meta.

(F. Kafka)


Y no te digo lo de las flores en el pelo por si me das una merecida colleja... :D

maníasmías -

ahora pienso si salir no será llegar un poco
.

O. C. P. -


When the wintry winds are blowing,
And the snow is starting in to fall,
Then my eyes turn westward,
Knowing that's the place
I love the best of all.
California, I've been blue,
Since I've been away from you,
I can't wait 'til I get going,
Even now I'm starting in to call:



California here I come,
Right back where I started from,
Where bowers of flowers bloom in the sun,
Each morning at dawning
Birdies sing an' ev'rything:
A sun-kiss'd miss said, "don't be late,"
That's why I can hardly wait,
Open up that Golden Gate,
California here I come













M-Ateo -

Re-agradecido por el re-recibimiento, aquí me he venido a tu sombra, ahora que el calor nos vuelve a visitar.

Dislexias Ateas -

Tabaco y no tacabo.

Ateo -

A veces no tan afortunadamente, sé de uno que fue a por tacabo y aún no ha vuelto...
Y a sombrilla le deseo que algún día tenga una feliz partida, aunque eso si, no es necesario que para ello desaparezca.

la sombrilla insolada -

Nadie es capaz de ver mejor que tú el lado agradable de la vida. (O el lado Coca-Cola, en newspeak, si lo prefieres)

nadie (el escueto) -

Llegar es imposible.

Afortunadamente.

la sombrilla insolada -

Llegar, llegar... para llegar primero hay que salir... y todavía no hay destino.

maníasmías -

y... si por una vez... fuera... LLEGAR ?